Библия
Евангелие от Матфея
33
И, слыша, народ дивился учению Его.
34
А фарисеи, услышав, что Он привел саддукеев в молчание, собрались вместе.
35
И один из них, законник, искушая Его, спросил, говоря:
36
Учитель! какая наибольшая заповедь в законе?
37
Иисус сказал ему: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею и всем разумением твоим:
38
сия есть первая и наибольшая заповедь;
39
вторая же подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя;
40
на сих двух заповедях утверждается весь закон и пророки.
41
Когда же собрались фарисеи, Иисус спросил их:
42
что вы думаете о Христе? чей Он сын? Говорят Ему: Давидов.
43
Говорит им: как же Давид, по вдохновению, называет Его Господом, когда говорит:
44
сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих?
45
Итак, если Давид называет Его Господом, как же Он сын ему?
46
И никто не мог отвечать Ему ни слова; и с того дня никто уже не смел спрашивать Его.
Гл.23
1
Тогда Иисус начал говорить народу и ученикам Своим
2
и сказал: на Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи;
3
итак всё, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по делам же их не поступайте, ибо они говорят, и не делают:
4
связывают бремена тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людям, а сами не хотят и перстом двинуть их;
5
все же дела свои делают с тем, чтобы видели их люди: расширяют хранилища свои и увеличивают воскрилия одежд своих;
6
также любят предвозлежания на пиршествах и председания в синагогах
7
и приветствия в народных собраниях, и чтобы люди звали их: учитель! учитель!
8
А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель - Христос, все же вы - братья;
9
и отцом себе не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец, Который на небесах;
10
и не называйтесь наставниками, ибо один у вас Наставник - Христос.
11
Больший из вас да будет вам слуга:
12
ибо, кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвысится.
13
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное человекам, ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете.
14
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете домы вдов и лицемерно долго молитесь: за то примете тем большее осуждение.
15
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, дабы обратить хотя одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны, вдвое худшим вас.
16
Горе вам, вожди слепые, которые говорите: если кто поклянется храмом, то ничего, а если кто поклянется золотом храма, то повинен.
17
Безумные и слепые! что больше: золото, или храм, освящающий золото?
18
Также: если кто поклянется жертвенником, то ничего, если же кто поклянется даром, который на нем, то повинен.
19
Безумные и слепые! что больше: дар, или жертвенник, освящающий дар?
20
Итак клянущийся жертвенником клянется им и всем, что на нем;
21
и клянущийся храмом клянется им и Живущим в нем;
22
и клянущийся небом клянется Престолом Божиим и Сидящим на нем.
23
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что даете десятину с мяты, аниса и тмина, и оставили важнейшее в законе: суд, милость и веру; сие надлежало делать, и того не оставлять.
24
Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие!
25
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете внешность чаши и блюда, между тем как внутри они полны хищения и неправды.
26
Фарисей слепой! очисти прежде внутренность чаши и блюда, чтобы чиста была и внешность их.
27
Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты;
28
так и вы по наружности кажетесь людям праведными, а внутри исполнены лицемерия и беззакония.